Mardi 9 mai, les classes de 5ème 3 et 4 ont rencontré Mme De San Bartholomé, traductrice audiovisuelle.
L’intervenante leur a parlé de son métier; de ses avantages et inconvénients ainsi que des spécificités de chacune des traductions (voice-over, sous-titres et doublage) et de l’importance de bien réfléchir aux traductions (contraintes de temps, de lignes, particularités culturelles, naturel etc) .
Les élèves volontaires ont pu s’entrainer au doublage de dialogues sur un extrait de l’anime My Hero Academia.